At Tradoc, we have been offering interpreting services in France and abroad for more than 30 years. How much do you know about the world of interpreting?
1.b. A liaison interpreter translates between speakers of different languages in face-to-face situations involving a small number of people (e.g. business meetings, interviews). Speech alternates between the participants and the interpreter.
2.a. Under the French system, sworn interpreters are appointed by a Court of Appeal. They may be called to interpret at court hearings, police interviews, etc.
3.b. Interpreters most often translate into their mother tongue (particularly in the case of conference and simultaneous interpreting), but they can also translate into their foreign languages (usually in the case of liaison interpreting).
4.c. A simultaneous or conference interpreter, seated in a soundproof booth, listens to a speaker via a headset and at the same time translates what is being said into another language, using a microphone. For an on-site visit, a liaison interpreter would be more appropriate. Liaison interpreters provide a consecutive translation, i.e. they stand beside the speaker and translate the message into another language when the speaker has finished talking. In some cases, the interpreter may take notes.
5.a. Chuchotage is a simultaneous interpreting technique whereby the interpreter sits close to a small target audience and whispers (“chuchoter” in French) a simultaneous translation of what is being said.
6.a. A simultaneous interpreter usually works for around 30 minutes at a time. This may vary depending on the intensity and difficulty of the speech to be translated. Over and above 30 minutes, more than one interpreter is required. Simultaneous interpreting is a very intensive and tiring task that calls for a very high level of concentration.
7.b. A “bidule” is a portable microphone and headphone system that can be used in place of a soundproof booth for some interpreting assignments.
8.c. The UN employs around 250 interpreters, as well as hundreds of freelance interpreters around the world.
9.a. The acronym “BSL” stands for British Sign Language.
10.c. Tradoc offers both liaison and simultaneous interpreting services, in all fields and all languages!
Give us a call for all of your translation and interpreting requirements.